Alguém sabia que dizer Sapo cururu é pleonasmo?
É que em tupi Kuru-ru significa sapo, conforme eu li na tese da Silvia A.P. Machado sobre cantigas de ninar brasileiras... ela diz que este anfíbio está presente em muitos acalantos porque este é um animal crepuscular e que coacha principalmente a noite , como se fosse um acalanto. Olha que interessante essa observação feita pela da psicóloga com experiência em atendimento pós natal Silvia Machado :
É que em tupi Kuru-ru significa sapo, conforme eu li na tese da Silvia A.P. Machado sobre cantigas de ninar brasileiras... ela diz que este anfíbio está presente em muitos acalantos porque este é um animal crepuscular e que coacha principalmente a noite , como se fosse um acalanto. Olha que interessante essa observação feita pela da psicóloga com experiência em atendimento pós natal Silvia Machado :
"Acrescento uma observação advinda da prática com gestantes e famílias de recém-nascidos : é comum pais, mães e irmãos pequenos, diante de imagens ultrassonográficas do útero em gestação, referirem-se ao embreão, ou posteriormente ao feto, como 'sapinho' ou com a expressão 'parece um sapo'. Ouvimos esta expressão também dirigida para o próprio recém nascido, especialmente quando nu, ou quando acomodado de bruços, com as perninhas dobradas, sob o tórax de algum adulto. Além de asemelhanças pelas aparências, o fato de o desenvolvimento deste anfíbio iniciar-se em meio aquático e evoluir para o terrestre, produz, talvez, essas associações com o desenvolvimento inicial do humano. (Associa-se frequentemente, também, a forma do espermatozóide à do girino)."
MACHADO, Silvia Ambrosos Pinheiro. A canção de ninar brasileira, p. 237. "O, Silvia . A canção de nivar brasileira, p. 237.
Eu lembrei também que que ele sempre aparece nos Contos de Fadas, mas sobre isso é o Camara Cascudo quem comentou que
"O sapo é um personagem vivo em todas as literaturas orais do mundo e em todos os estados de civilização. Desde as fábulas de Esopo aos contos populares africanos, oceânicos, chineses ou hindus, europeus ou australianos, o sapo é um elemento de representação cômica, e, às vezes de astúcia solerte e vitoriosa. Os dois exemplos opostos ao sapo são o sapo que viaja para a festa no céu, dentro da viola do urubu, e a sua aposta de corrida com o veado. "
CASCUDO, Luís da Camara. Dicionário do folclore brasileiro, p. 696.
Eu adorei, e vocês?
3 comentários:
Olá, Camila
Adorei a dica da tese, é sempre uma experiência gratificante e prazerosa visitar ao teu blog : como entrar na tua casa, vasculhar a biblioteca, vasculhar o gabinete de curiosidades
Olá Hélio,
Muito obrigada pelo comentário, gostei bastante. Caso te interesse, você pode baixar a tese sobre a qual falei neste link: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8151/tde-28082012-124302/pt-br.php
Eu recomendo.
Abraço
Camila
Baixei logo depois de ler seu post, Querida, o problema é arranjar tempo pra ler...
Abração!
Postar um comentário