Em um vídeo, divulgado pela RAE (Real Academia Española. Equivale a Academia Brasileira de Letras no Brasil), que você pode assistir aqui, vemos as reações de crianças ciganas ao lerem definições discriminatórias no dicionário.
Muito feio, muito angustiante, porque é uma discriminação meio que "oficial", contando em um compêndio da língua que eles falam.
O melhor de tudo é que, por serem crianças e não estarem tão comprometidas com ideias prontas no mundo, reagem com energia: Isso é uma mentira, não sou trapaceiro, trapaceira.
O que está nos dicionários não é a realidade, especialmente para uma criança. Sorte nossa que as temos por perto!
Nenhum comentário:
Postar um comentário